ANALYZING SONG LYRICS - UBI 2

🎵 1) “The Sound of Silence” · Simon & Garfunkel

Introducción. Canción folk grabada en 1964 y relanzada en 1965 con arreglos eléctricos; fue nº1 en 1966. El tema habla de la incomunicación en la sociedad moderna y de cómo el “ruido” (también el de la publicidad y la tecnología) puede apagar las voces reales.

Por qué trabajarla. Dicción clara, tempo medio, repeticiones útiles y un vocabulario visual (neón, pasillos, profetas, susurros) que ayuda a comentar ideas y emociones en inglés.

▶ Practicar en LyricsTraining

Abre el juego y elige nivel (no olvides elegir "modo selección"). Escucha, completa y repite.

Mini diccionario (palabras de la canción)
Palabra/expresiónSignificado
hello darkness, my old friendinvocación poética a la oscuridad/soledad
visionvisión, imagen potente (a veces “revelación”)
restlessinquieto, que no descansa
cobblestone(s)adoquines
haloresplandor/corona luminosa
neon light / neon godluz de neón / metáfora del consumo
tenement hallspasillos de viviendas humildes
prophetsprofetas, mensajeros que advierten
whispersusurrar
echoeco
silence like a cancer growsmetáfora: el silencio que se extiende/hace daño
Traducción


Hello, darkness, my old friend I've come to talk with you again


Because a vision softly creeping left its seeds while I was sleeping


And the vision that was planted in my brain still remains


Within the sound of silence

In restless dreams I walked alone, narrow streets of cobblestone

'Neath the halo of a streetlamp I turned my collar to the cold and damp

When my eyes were stabbed by the flash of a neon light of a neon light

And touched the sound of silence

And in the naked light, I saw ten thousand people, maybe more

People talking without speaking, people hearing without listening

People writing songs that voices never shared

And no one dared disturb the sound of silence

"Fools" said I, "You do not know silence like a cancer grows

Hear my words that I might teach you, take my arms that I might reach you"

But my words, like silent raindrops fell

and echoed in the wells of silence

And the people bowed and prayed to the neon god they made

And the sign flashed out its warning in the words that it was forming

Then the sign said, "The words of the prophets are written on the subway walls in tenement halls"

and whispered in the sound of silence