UBI 2 UNIT 2

1️⃣ HELPING VERBS (TO BE · TO DO · TO HAVE · CAN)

En inglés, muchos verbos necesitan un “ayudante” para hacer preguntas y negaciones. Esos ayudantes son los helping verbs o auxiliary verbs. 💬

  • TO BE (am/is/are) – no usa do para preguntar o negar.
  • TO DO (do/does) – da soporte a los verbos “normales”.
  • TO HAVE (have/has) – auxiliar del perfecto; en posesión británica: have got.
  • CAN – modal (capacidad/permiso); no usa do, no lleva -s en 3ª persona.
TO BE
  • Verbo principal: I am happy. / They are at home.
  • Auxiliar: She is studying. · Is he ready? · They aren’t working.
TO DO
  • Afirmativa: They work every day.
  • Negativa: They don’t work on Sundays. · She doesn’t play tennis.
  • Pregunta: Do they work on weekends? · Does she play tennis?
TO HAVE / HAVE GOT
  • Auxiliar (perfecto): I have finished. · Have you finished? · He hasn’t finished.
  • Posesión: I have a car (AmE). · I’ve got a car (BrE). · Have you got a car?
  • Have got se usa en presente. Para pasado: had.
CAN (modal)
  • I can swim. · Can you drive? · You can’t park here.
  • Sin do en preguntas/negaciones y sin -s en 3ª persona.
🔎Resumen de bolsillo 
Verbo auxiliar Uso Ejemplo
BE Ser/estar; continuo y pasiva Are you studying? · He isn’t here.
DO Preguntas/negaciones con verbos “normales” Do you play? · I don’t play.
HAVE Tiempos perfectos; posesión (have got) Have you finished? · I’ve got a dog.
CAN Capacidad/permiso (modal) Can you swim? · You can’t park.
Esquema de los usos del verbo to do
✍️Actividad 1 · Completa la tabla 

Observa el ejemplo. Completa las columnas “Negative” e “Interrogative” en los demás casos.

Affirmative Negative Interrogative
1 She works in a bank. She doesn’t work in a bank. Does she work in a bank?
2 They are teachers.
3 I haven’t got a new phone.
4 Can we speak English?
5 He does his homework.
6 You aren't from Cádiz.
7 Has she finished her coffee?
8 I can drive a car.
9 They don't do the shopping on Fridays.
10 Are we at school?
📚 Reading · “An English Morning” 

Every morning, I get up at seven o’clock, but I don’t feel ready to start the day until I have a cup of coffee. My wife is already in the kitchen — she isn’t lazy at all. She does the washing-up while I make the toast. Sometimes we don’t talk much, but she always smiles and asks: “Are you okay? You don’t look awake!”

Our son has got an old bicycle. He can’t ride it very well yet, but he tries every morning before school. “Can you help me, Dad?” he asks. I usually can, unless I’m late. At eight o’clock we are ready and we leave the house. My wife works in a hospital — she doesn’t like long shifts, but she loves her patients. I teach English at a local school. Sometimes my students ask: “Are you rich? Do you have a big car? Can you sing?” I haven’t got a big car and I can’t sing, but I have great students, so I’m happy.

Comprehension questions
  1. What time does the narrator get up?
  2. Where does his wife work?
  3. What can their son do?
  4. Does the teacher have a big car?
  5. Why is he happy?
Answer key
  1. He gets up at seven o’clock.
  2. In a hospital.
  3. He can ride a bicycle (not very well).
  4. No, he hasn’t got a big car.
  5. Because he has great students.

2️⃣ FALSE FRIENDS 😵‍💫

Son palabras que se parecen al español, pero significan otra cosa. Aquí tienes algunos de los false friends más típicos entre inglés y español.

Inglés Parece… Significa…
actually actualmente
“actualmente” = nowadays / at the moment
en realidad
sensible sensible
“sensible” = sensitive
sensato
library librería
“librería” = bookshop
biblioteca
carpet carpeta
“carpeta” = folder / file
alfombra
embarrassed embarazada
“embarazada” = pregnant
avergonzada
pretend pretender
“pretender” = intend / try
fingir
rope ropa
“ropa” = clothes
cuerda
notice noticia
“noticia” = news
aviso / darse cuenta
realize realizar
“realizar” = carry out / do / make
darse cuenta
lecture lectura
“lectura” = reading
conferencia / clase
assist asistir
“asistir (a clase)” = attend
ayudar
support soportar
“soportar (aguantar)” = stand / bear
apoyar
exit éxito
“éxito” = success
salida
large largo
“largo” = long
grande
eventually eventualmente
“eventualmente” = possibly / occasionally
finalmente
constipated constipado
“constipado” = have a cold
estreñido
discussion discusión (pelea)
“discusión (pelea)” = argument / fight
debate / intercambio
record recordar
“recordar” = remember
grabar / registro
deception decepción
“decepción” = disappointment
engaño
fabric fábrica
“fábrica” = factory
tela
🎮Juego online · False Friends en contexto 

Haz clic en la imagen y juega: lee, escucha y elige la opción correcta. Puedes repetir la actividad todas las veces que quieras (jugar con plantilla cuestionario).

🖼️Más false friends: imágenes para repasar 
🔊Listening practice 

Aquí tienes un vídeo en el que nos dan la definición en inglés de tres false friends. ¿Eres capaz de decir la palabra exacta? Agudiza el oído y no te preocupes, siempre tenemos la opción de poner los subtítulos:

✏️Actividad · Corrige las frases 

Detecta el false friend y reescribe la oración con el significado correcto.

Frase con error Corrección
1 I’m embarrassed so I’m going to have a baby.
2 My sister is going to buy a book in the library.
3 The carpet of my documents is blue.
4 We had a long discussion and now we don’t talk.
5 I assist to English classes every Monday.
6 I didn’t realize my dream of travel yet.
7 She is very sensible, she cries at every movie.
8 The concert was a big exit in Spain.
9 I’m constipated, I can’t stop sneezing.
10 He pretends to pass the exam this year.
11 This road is very large, it’s ten kilometres.
12 My mother works in a fabric in Barcelona.
13 The teacher gave us a long lecture to read at home.
14 I can’t support this noise, it’s horrible.
15 I was full of deception when I lost my keys.
Answer key
  1. embarrassed → pregnant.
  2. library → bookshop.
  3. carpet → folder / file.
  4. discussion → argument / fight.
  5. assist → attend.
  6. realize → achieve / fulfill.
  7. sensible → sensitive.
  8. exit → success / hit.
  9. constipated → have a cold.
  10. pretend → intend / hope.
  11. large → long.
  12. fabric → factory.
  13. lecture → class / talk.
  14. support → stand / bear.
  15. deception → disappointment.
✍🏻Ficha para practicar
📚Reading · “A Day Full of False Friends” 

Marta had her first English class in London that morning. After the lesson, her teacher said: “You can study quietly in the library this afternoon.” Marta was happy. “Great! I love bookshops,” she thought. But when she arrived, she found people reading in silence. “Ah… this is a real biblioteca,” she whispered, not a librería. First false friend of the day.

Later, she went for lunch. When the waiter arrived she asked for the "card" and the waiter didn't understand... "Do you mean the menu?" the waiter asked her. She blushed when she understood thet card doesn't mean carta: “I’m so embarrassed!” The waiter replied kindly: “Don’t worry. And remember, Embarrassed means ‘avergonzada’, not ‘embarazada’.” More false friends on her way.

When she ordered, she said: “No cold drinks, please. I’m very constipated today.” The waiter brought her hot water with lemon and whispered: “Just so you know… constipated means estreñida.” Marta covered her face again. That's four false friend on one day.

After lunch, she tried to pay with her card, but the machine didn’t work. “Well, actually I don’t have cash,” she said. The waiter pointed to the door: “The cash machine is across the street, the exit is there.” Marta didn't understand him and asked: “The door… exists? Of course it exists!” They both laughed when he explained the misunderstanding. Another false friend.

When everything was solved, the waiter told her: “You seem very sensible for a student.” Marta smiled: “Yes, I cry easily.” “No, no,” he said. “I mean sensata.” She added one more word to her list.

She finished her day in the real library, studying and writing in her notebook: library, carpet, embarrassed, constipated, exit/exist, sensible, actually. “Tomorrow,” she wrote, “I’ll pay more attention.”

Comprehension questions
  1. Why did Marta go to the library?
  2. Why did “card” confuse her?
  3. What does “embarrassed” mean?
  4. What misunderstanding happened with “constipated”?
  5. What happened with “exit/exist”?
  6. Why was “sensible” another false friend?
Answer key
  1. Her teacher recommended it to study.
  2. She read it on a sign and thought of “alfombra”.
  3. She thought it meant “embarazada”, but it means “avergonzada”.
  4. She used it meaning “to have a cold”, but it means “estreñida”.
  5. She mixed “exit” with “existe”.
  6. She thought it meant “sensible”, but it means “sensata”.
📝Lets play Kahoo! 

¿Conoces Kahoot? Vamos a poner a prueba tus conocimientos de False Friends con este juego. Saca el móvil y prepárate para contestar.


Kahoot en casa:

📝Mini póster para estudiar en casa 

Aquí tienes un pequeño póster con false friends importantes. Te lo daré fotocopiado para que lo tengas a mano cuando repases.

🌍2.1. LOS FALSE FRIENDS EXISTEN EN TODOS LOS IDIOMAS 

Los false friends no son algo exclusivo del inglés con el español. Ocurren en muchos pares de idiomas del mundo. ¿Por qué? Porque hay lenguas que comparten raíces históricas y, aunque algunas palabras se parecen, su significado ha cambiado con los siglos.

El inglés, el español, el francés, el italiano, el portugués… tienen una parte de su vocabulario que viene del latín y otra parte del germánico. Esto hace que muchas palabras “se parezcan” entre ellas, pero que hoy signifiquen algo distinto.

Por eso aparecen los false friends: las palabras mantienen la forma parecida, pero han evolucionado hacia significados diferentes.

Ejemplos que muestran este fenómeno
Palabra Significado real Por qué confunde
español:
embarazada
pregnant Se parece a “embarrassed”, que en inglés viene de una raíz distinta y significa “avergonzado/a”.
italiano:
libreria
bookshop Parece “library”, que en inglés significa “biblioteca”. Las tres vienen del latín, pero siguieron caminos distintos.
francés:
actuellement
currently Se parece a “actually”, pero en inglés su significado cambió a “en realidad”.

Como ves, no es un error de quien aprende: es un fenómeno natural de la evolución de las lenguas. Las palabras pueden parecerse por su origen, pero haber cambiado de significado con el tiempo. Estudiar false friends no es sólo “memorizar”, sino comprender cómo evolucionan las palabras.

📺Para ver esta idea con ejemplos reales, vamos a escuchar a Superholly. Explica de forma muy clara por qué algunas palabras del inglés y del español coinciden en forma pero no en significado, y qué ocurre con aquellas que sí conservan el mismo sentido. Sus ejemplos te van a sonar muchísimo. 

💂2.2. EASILY CONFUSED WORDS: “Falsos amigos” dentro del propio inglés 

Ya hemos visto que entre inglés y español hay palabras que se parecen pero no significan lo mismo. Pues bien: dentro del propio inglés también pasa.

Esto ocurre porque muchas palabras vienen de raíces antiguas (celta, anglosajón, normando, francés antiguo, latín…). Algunas evolucionaron juntas, otras tomaron caminos diferentes. Por eso hoy encontramos parejas de palabras inglesas que se parecen muchísimo, pero no son iguales.

No es “fallo” del alumnado. Es parte natural de cómo los idiomas cambian. Y cuantas más de estas parejas conozcas, más claro te sonará el inglés cuando escuches o leas.

Parejas de palabras que confunden mucho
Par Idea clave Ejemplo
rise / raise
raise = “elevar algo”.
rise = “subir por sí mismo”.
-The sun rises.
-Please raise your hand.
borrow / lend
lend = “dejar a alguien algo”
borrow = “tomar prestado”.
-Can I borrow your pen?
-I can lend you mine.
remember / remind
remind = “recordar a alguien”.
remember = “recordar algo” 
-I remember your name.
-Please remind me.
fun / funny
funny = “que da risa”.
fun = “entretenido”
-The party was fun.
-This video is funny.
hear / listen
listen = “pon atención”.
hear = oigo algo” = 
-I can hear the TV.
-I listen to music.
desert / dessert
dessert = desierto
dessert = 
postre
→ 
(truco: tiene 2 s porque siempre quieres más)
-The desert is dry.
-I love chocolate dessert.
recipe / receipt
receipt = “ticket de compra”.
recipe = “receta de cocina”.
-I love this recipe.
-Keep your receipt.
sympathetic / kind
kind = “amable”. 
sympathetic“empático”.
-He was very kind.
-She was sympathetic.
principal / principle
principle = “principio (idea)”·
principal = “director”.
-The principal called me.
-It’s a matter of principle.
invent / discover
discover = “descubrir”.
invent = “inventar”.
-Edison invented the bulb.
-Columbus discovered America.
✏️Actividad 1 · Elige la palabra correcta ✅

Escoge la opción adecuada en cada frase.

  1. Staying at home in such bad weather was a SENSIBLE / SENSITIVE thing to do.
  2. The sun RISES / RAISES in the east.
  3. Please REMEMBER / REMIND me to turn off the lights.
  4. Can you BORROW / LEND me some money?
  5. That painting is PRICELESS / WORTHLESS.
  6. You need the RECEIPT / RECIPE to exchange a product.
  7. Fleming DISCOVERED / INVENTED penicillin.
  8. He told FUN / FUNNY jokes.
  9. It took them three days to cross the DESSERT / DESERT.
  10. Those cuts will AFFECT / EFFECT the budget.
Answer key

1 sensible · 2 rises · 3 remind · 4 lend · 5 priceless · 6 receipt · 7 discovered · 8 funny · 9 desert · 10 affect

✏️Actividad 2 · 20 frases para pensar 💭

Ahora practica con una lista más larga. Lee cada frase en voz alta antes de elegir.

  1. He was always SYMPATHETIC / KIND to children.
  2. I love to LAY / LIE on the beach.
  3. The PRINCIPAL / PRINCIPLE wants to see you.
  4. She is very SENSITIVE / SENSIBLE. She gets upset very easily.
  5. The company will RISE / RAISE prices again.
  6. The RECIPE / RECEIPT I got from my girlfriend was great.
  7. Help me LAY / LIE the table.
  8. Can I BORROW / LEND your ruler?
  9. Did you REMIND / REMEMBER to turn off the lights?
  10. She’s a very SENSITIVE / SENSIBLE girl. She makes good decisions.
Answer key

1 kind · 2 lie · 3 principal · 4 sensitive · 5 raise · 6 recipe · 7 lay · 8 borrow · 9 remember · 10 sensible

📘 2.3. COMMONLY CONFUSED WORDS · Para practicar en casa.

En el apartado anterior hemos visto algunas de las parejas de palabras que se confunden con más frecuencia en inglés. Para ayudarte a continuar aprendiendo por tu cuenta, aquí tienes un material creado por el Humber College’s Writing Centre: una presentación muy completa con muchos más ejemplos, explicaciones breves y diferencias que aparecen tanto en conversación como en lectura.

Puedes usar esta presentación como guía de consulta. No hace falta estudiarla entera: simplemente vuelve a ella cuando tengas dudas o cuando quieras reforzar alguna de las palabras que ya hemos trabajado.

🔗 Abrir presentación en una pestaña nueva
📚 Mini Dictionary · Palabras del recurso

Estas son algunas de las parejas que aparecen en la presentación. No están todas, pero sí las más útiles para tu nivel. Puedes volver aquí siempre que tengas dudas.

acceptaceptar
exceptexcepto
adviceconsejo
adviseaconsejar
affectafectar
effectefecto
chooseelegir
choseelegí
itssu (de algo)
it'sit is / it has
leadguiar / dirigir
ledpasado de lead
looseflojo
loseperder
pastpasado / más allá de
passedpasó
personalpersonal (adjetivo)
personnelpersonal (plantilla de trabajadores)
principaldirector / principal
principleprincipio moral
quietsilencioso
quitebastante
thenentonces
thanque (comparativo)
thereallí
theirsu (de ellos)
they'rethey are
througha través de
threwlanzó
toa / para
toodemasiado / también
twodos
weatherclima
whethersi (duda)
whosecuyo
who'swho is
wheredónde
wearllevar puesto
wereeran / estaban
we'rewe are
yourtu
you'reyou are
fewermenos (contables)
lessmenos (no contables)
amongentre (más de dos)
betweenentre (dos)
layponer algo
lietumbarse
a lotmucho
alreadyya
anywayde todos modos
maybequizá

✏️ Actividad · Choose the correct word

Read each sentence carefully and choose the correct word. All the words appear in the mini dictionary above.

  1. I don’t know ________ to stay or go. (weather / whether)
  2. She ________ the exam last week. (passed / past)
  3. This is ________ phone, not mine. (your / you’re)
  4. Please be ________, the baby is sleeping. (quiet / quite)
  5. My teacher gave me good ________. (advice / advise)
  6. There are ________ people today than yesterday. (less / fewer)
  7. We ________ ready to start now. (were / we’re)
  8. I don’t want to ________ this game. (lose / loose)
  9. Put the chair ________. (there / their)
  10. I like tea, but I like coffee ________. (too / to)
✅ Answer key
  1. I don’t know whether to stay or go.
  2. She passed the exam last week.
  3. This is your phone, not mine.
  4. Please be quiet, the baby is sleeping.
  5. My teacher gave me good advice.
  6. There are fewer people today than yesterday.
  7. We we’re ready to start now.
  8. I don’t want to lose this game.
  9. Put the chair there.
  10. I like tea, but I like coffee too.

💡 Tip: si dudas, busca la pareja en el Mini Dictionary y fíjate si es lugar, posesión, comparación o tiempo.

⚠️Recuerda: estas parejas no se aprenden de memoria como una lista. Se aprenden usándolas. Léelas en voz alta, subráyalas, inventa tus propios ejemplos. Poco a poco te sonarán naturales —igual que ya te suenan muchas del español. 

🔁 Repasa lo que más te cueste

Vuelve a las tablas, completa las actividades y relee las historias en voz alta.

✅ Y así concluye la unidad 2 · ¡Buen trabajo!

En esta unidad has trabajado algo muy importante en inglés: fijarte en los pequeños detalles.

Hemos empezado con los verbos auxiliares (to be, to do, to have, can), aprendiendo a formar preguntas y frases negativas. Después, hemos visto false friends y palabras que se confunden con facilidad, errores muy comunes incluso en personas que ya saben bastante inglés.

⭐ Ahora deberías ser capaz de:

  • formular preguntas correctamente usando do / does
  • usar am / is / are sin añadir do
  • hacer preguntas y negativas con can sin cambiar el verbo principal
  • reconocer un false friend y entender su significado real
  • elegir la palabra correcta en parejas como your / you’re o then / than

🧠 Recuerda: equivocarse no es hacerlo mal. Pararte, pensar y corregir es parte del aprendizaje.

🌱 No necesitas hablar inglés perfecto. Necesitas entender un poco más cada día.

Aunque pasemos a la Unidad 3, siempre puedes volver aquí para repasar: los verbos auxiliares y las parejas de palabras que más te cuesten.

¡Nos vemos en la siguiente unidad! 🚀